图画展览会

坠落去往不是此处的某处吧。

冬青造景

*感觉是有点烫的圈子,所以多说几句,自认没有cp,洁癖可以放心吃,因为笔者不擅长这类的文体而带来的违和感可能更成问题。


    最近天气不算好,雪虽说不再如之前般大,但也一直下下停停,持续到了圣诞前夕,加上演唱会上的大事故,不少店主都不太愿意大老远跑去开门上班。僵尸不怕冷,所以哪怕别墅的供暖很差,也能穿着轻便的服装训练算是万幸。

    圣诞节没有休假。

    咲和莉莉在晨会上跟制作人抗议违反劳动法的时候被当场拒绝了,理由是劳动法不适用于僵尸。仔细想想,如今绝大多...

我不知道她的事

    我不知道她的事。

    灰蒙蒙的雨天,撑着黑伞,放学后路过幽邃的小巷,里头传来空罐头落地的声音。大概是猫,大概不是。自己可能吓着人家了,我想。豆大的雨如针刺一般落下,让伞骨摇摇欲坠,小手臂处不断传来雨滴打上去的坚实触感,加上初秋特有的些许寒意,我在发抖。落到水泥地上弹起的水花溅到小腿上,袜子被打湿了,水分一直侵袭到皮鞋内部,怪恶心的。我不由得加快了脚步。

    我不知道她的事。

    雨还没停。我自以为淅淅沥沥的雨声...

以太的珍珠(暂定)

*年初发过一回,改了一点,还是想跨年前发出来,要不然总觉得自己今年一事无成。


    一旁的桌上是他喜欢的料理——鱼子酱和羊奶酪培根沙拉、意大利牛肉汤,焗小龙虾配白面包和白酒,撒满了金箔的栗子酱蓝莓可丽饼。烛台上的灯火哪怕是在白昼中亦如此辉煌,那是熠熠发光的人鱼在水中嬉戏游荡。春风从摇曳鼓动的白色绸缎底下漏出来,流苏像舞女的裙摆似的展开。他靠着椅背,翘着腿,双手交叠在腹前,面露不羁而傲慢的微笑。蜂蜜色的头发梳到脑后,最爱的白西装烫得笔挺,玫瑰暗纹上流淌着阳光,皮鞋刚刚上了蜡,看上去跟新的没什么两样。...


暑假班上三下乡的时候做的队徽之类的……

第一次被夸板绘好看(诶)。

竹子代表节节高/夏天。叶片是光的三原色,用了画雏鸟羽毛的画法来画毕竟是去义教。字体设计的灵感是圆规和三角板。三角形的构图是学Mucha的(不说出来没人信系列)。

……不过我没去义教,跑出去调研去了,本质因为各种原因讨厌小孩子,哪怕有圣埃克絮佩里在。两周粤语速成了解一下,虽然是因为自己是组长自己找罪受。没地方让我嘚瑟,请允许我在这里嘚瑟一下。打扰到的话万分抱歉。

根据配色方案之后做的东西,太容易暴露班级的还有太大的没有放。

我现在也搞不明白为什么最后会是这个配色(。)

我娘最喜欢白色了都嫌太素。本来以为班上女孩子那么多,至少也是粉黑来着(一开始最领先的是它)。

今晚发点一年级时候给班上做的存货,这个是班服选色……

心脏+鹿角状的树枝,不是什么稀奇的组合,应该有撞。素材全部自制。

灵感是hitorie的那首大家都知道的,以及tohma。现在觉得自己喜欢yurry真是种缘分。

话说回来,做了九个色最后中标的是P1,那个最素的,我本质更偏爱撞色来着。之后按那个配色做了别的配套的东西。

暂时都不太可能碰板子了(大概)。


YURRY CANON 1st STORY 小论文 1号

*电脑完全能看orzz,不知道别人的手机老福特是不是也抽风(

  • 本文仅供交流娱乐,基本连蒙带猜,等着被打脸。废话超多,有需要可以直接看最后1P,缺点是最后1P省略了推理过程和推测部分,且被打脸的几率最大。

  • 既然yurry本人说自己听SH,那我们就用考据桑吼啦的标准来看(钻牛角尖)。

  • 这里不介意说Yurry像Thoma,但是请适度。评论里面吵起来的或者出现个人认为的不当言论会直接删掉您的发言内容,不告知您、也不会与您争辩。

  • 歌词和小故事都是自译。阅读本文前推荐熟读,这里的译本或者B站上的都可以,两者在介词意思的选取上会有些不一样,我翻译只是因为兴趣。

    我的翻译可以去http://...

中子星

    ——我梦的星光啊,它早在熊熊燃烧前便停止了鼓动。霓虹的外壳,再也不能点亮我心。


    醒来的时候,自己正在桌上打盹。撑开沉重的眼皮,卫衣的布料摩擦着小手臂的皮肤。“唔……”支吾一声,我动了动双腿,膝盖碰在了一块。暂时没打算支起身子。

    半梦半醒间,空气仿佛被浸泡在柚子汽水中,呈现出甜腻的粉红色。几张白色的木质圆桌、同样漆成白色的铁管凳子和白色的遮阳伞,还有粉红色的水泥房在我睡眼惺忪的时候勉强钻进了视界。油...

关于《私たちが星座を盗んだ理由(我们偷走星座的理由)》中诸多人名的考据及注解

*中文翻譯以台版為準
*之前lft上說沒有翻譯出來,先為此道歉,實在非常抱歉,是在下沒有認真閱覽的問題,實在是傲慢之極。抱歉。
*另一個抱歉的內容是標題作書腰上寫的是「男孩子的故事」,也就是說,台版介紹沒有問題,夕困就是主角。⋯⋯辛苦hmk妹妹了。萬分抱歉。

*圖都是Google的……侵刪。好像直接貼網址更好不過我也忘了自己哪個翻的是哪個薔薇百科了。

1、《恋煩い》/《為情所困》
 『10年單行本出版的時候訪談就有提到的,忘了是fb還是推上k談官po有檔了。老師也是在當時說所有人名都有對應(笑)。偷懶取名法by本人(取名太麻煩了之類的)。』
 順帶一說,老師對外的自稱是很小年輕的「...

Polbo á feir

#正经童话。正经童话。正经童话……?

#可能会引起部分人的不适。


两个多月前写的东西拖到现在才发。

因为各种原因依旧是长图。流量党小心?


© 图画展览会 | Powered by LOFTER